ترجمه متون مربوط به ادبیات
ترجمه متون مربوط به ادبیات !! ترجمه متون در زمینه های ادبی و آثار ادبی مثل رمان، نمایشنامه، شعر و غیره در این دسته قرار می گیرد.
ادامه مطلب...
ترجمه متون مربوط به ادبیات !! ترجمه متون در زمینه های ادبی و آثار ادبی مثل رمان، نمایشنامه، شعر و غیره در این دسته قرار می گیرد.
ادامه مطلب...
قوانین و اصول ترجمه متون بخش دوم !!! این قوانین هستند که سبب میشوند یک ترجمه باکیفیت باشد و به بهترین نحو اطلاعات متن اصلی را منتقل کند
ادامه مطلب...
لازم است که هر مترجم و کسی که ترجمه خود را بدین افراد واگذار می کند، با قوانین و اصول ترجمه متون آشنایی کافی داشته باشد.
ادامه مطلب...
اهمیت فن ترجمه متون !!!! ترجمه امری ضروری و بسیار پرکاربرد است که معمولا هر فرد در زندگی خود لزوم استفاده از ترجمه را احساس کرده است
ادامه مطلب...
فنون ترجمه متون !! ترجمه متون را می توان بر دو قسم تفکیک نمود : ترجمه معنایی و ترجمه ارتباطی
ادامه مطلب...
برای این که یک ترجمه به بهترین نحو صورت گیرد، لازم است که مراحل ترجمه که در ادامه آن ها را معرفی می کنیم، به درستی به کار برده شود
ادامه مطلب...
ترجمه متون علمی و تخصصی نسبت به دیگر ترجمه ها با تفاوت انجام می گیرد زیرا که ساختار آن ها متفاوت از سایر متون بوده و لغات تخصصی و اصطلاحات خاصی وجود دارد
ادامه مطلب...
منیژه اسلامی از انتشار آثار تازه تالیف و ترجمه برای بچهها خبر داد. در جلد نخست این اثر، سرآشپز ناخواسته در خدمت دزدان دریایی قرار میگیرد
ادامه مطلب...
روحالله پورعمرانی که پیشتر با کار پژوهشی با کار روی دو بیتیهای نیمایوشیج دست به قلم بود، از ترجمه سه کتاب در حوزه ادبیات بزرگ سال خبر داد.
ادامه مطلب...
Last updated May 2024